smellucination

意味:
【空鼻】
無いものの匂いがすること。smell(匂い)とhallucination(幻覚)の合成語。to smellucinateという形で動詞もある。

発音:
スメルゥスィネーション

例:
A: I smell weed yo.
B: We’re at the airport buddy, must be a smellucination.
A:なんかヤクの匂いしねぇ?
B:ここは空港だぜ? 空鼻だろ。

smellucination
画像ソース:giphy.com

swag

意味:
【スワッグ・イカスこと】
元々はスカンジナビア、ノルウェーの言葉で、大きく揺れる、の意味だが、現代では語源であるswagger(非常に自信があり、横暴だったりアグレッシブだったりといった態度をとること)に関連して、「自分自身を持っていること、自分のスタイルを持っていること、自信があること」を表す。服装もこうした要素に含まれる他、都会のヒップホップ的服装(大体は派手な色使いの服)をイメージさせる。

発音:
スワァグ

例:
Justin Bieber has so much swag I think I’m gonna pee myself.(ジャスティン・ビーバーはマジでサイコーにクールだよな、おしっこチビッちゃいそうだぜ!)

備考:
この言葉は若い人々によって使われることが多く、特にインターネット界隈にて反感を買うことが多い。”Secretly We Are Gay”(私たちはホントはホモだ)などは、この言葉を使う人々を揶揄するのに生み出された逆生成された頭字語。

ジャスティン・ビーバーswag
画像ソース:mtv.com

下記はラッパーWiz KhalifaとDrakeの「Swag So Official」という曲。

side text

意味:
【「横から失礼します」、ネットで横槍を入れる】
ソーシャルメディアでコメントをしている際に、コメント欄にいるメンバーから「それは違うよ」だとか、「さっきのはこういうこと」といったような追加情報を個人的なテキストメッセージで送られること。

発音:
サイド テックスト

例:
Naomi sent me a side-text when we were posting comments on Jason’s status update.(ジェイソンのステータスが更新されたことについて何人かでコメントをしていたところ、ナオミが個人的なメッセージで攻撃してきた。)

side text
画像ソース:nyulocal.com

steez / steeze

意味:
やり方、スタンス。styleとeaseの合成語で、主にスノーボーダーやスケートボーダーが、美しくそれでいて軽やかに決まったトリックについて言うときに使う。形容詞として「steezy」と用いられることも多い。

発音:
スティーズ

例:
1. That guy has some mad steeze!(あいつの真似はあいつにしかできねぇな。)
2. Quit messin’ up my steez man!(俺のやり方を邪魔するのはやめろ!)
上記例文の発音は下記動画にてご確認下さい。

steez(イメージ)
画像ソース:thelostworld.co

six four / six-fo’

意味:
【64、シックス・フォー】
1964年のシボレー・インパラのこと。今でこそインパラのローライダーはクロムメッキされたワイヤーで縁取られたホイールや精密なペイントデザイン、スイッチやポンプで作動する油圧リフトなどで愛されているが、コンプトンのラッパーであるEazy-Eがその曲の中で触れるまでは人気があるものではなかった。ヒップホップが90年代に時代の波に乗るにつれて、特に1964年のシボレー・インパラは有名になった。

発音:
スィックス フォー

例:
I’m finna roll down to the party in my six-fo’.
俺の愛車、シックス・フォーでパーティに向かうぜ。

シックス・フォー
画像ソース:twicsy.com

下記はラッパーグループNWAの「Boyz-N-The-Hood」という曲。
Easy Eの「Cruisin’ down the street in my ’64」というセリフは北米の若者なら誰でも知っている。

screwnicorn

意味:
ペニスバンドを頭に装着し、四つん這いになって、パートナーに挿入すること。screw(セックスする)とunicorn(ユニコーン)の合成語。

発音:
スクリュニコーン

例:
Me and my girlfriend got bored last night so we decided to play screwnicorn.
昨日の夜なんだけど、私と彼女、退屈しちゃって。それで、頭にペニバンを着けてお互いに四つん這いになるやつ、試してみたの。
頭にペニバンを付けている人(screwnicorn)
画像ソース:elchiwawa.blogspot.com

smarxy

意味:
超セクシーでしかもめっちゃ頭がいい

発音:
スマクシー

例:
My English teacher in University was so smarxy.
僕の大学の英語の先生はめちゃくちゃ色っぽくて頭も超良かったんだぜ。

smarxy
画像ソース:people.desktopnexus.com

struggle bus

意味:
【混雑しているバス】
1. 簡単な仕事のはずなのに繰り返し苦労してしまうようなことを指すメタファー。例えば、家の車の鍵を探していたら実は手に持っていて、なるほど良かったと思って車に乗ったは良いものの、降りるときに車の中に鍵を忘れてしまって閉めだされる、などといったようなこと。
2. 概して困難な状況を説明する際に使われる。

発音:
ストラグル バス

例:
Factory workers are riding the struggle bus after that last cut in wages.
前回の賃金のカットにより、工場の作業員達は色々と困難な状況にある。

struggle busのイメージ
画像ソース:thechivery.chaozhide.com

shit the bed

意味:
1. やらかす。度を超えて失敗すること。
2. 駄目になる。機械などが不具合を起こし、多分もう直らないこと。

発音:
シット ザ ベッド

例:
1. The Japanese soccer team shit the bed in the second half against Brazil.
2. My PC was working fine last week but it shit the bed yesterday.
1. その日本のサッカーチームは、ブラジルとの試合、二回目のハーフタイムでやらかした。
2. 僕のパソコンなんだけど、先週は問題なく動いてたのに、昨日になってダメになっちまったんだ。

keep-calm-and-don-t-shit-the-bed
画像ソース:keepcalm-o-matic.co.uk

sidechick

意味:
【間女】
第三者の女性。彼女でもなく妻でもないが、彼女・妻を持つ男性と関係がある女性。間男の女性版。

発音:
サイドチック

例:
A: Look at Jennifer and Jason…are they dating?
B: No! Jason is going out with Maria. Jennifer is just his sidechick.
A: 見て、ジェニファーとジェイソンよ。デート中かしら?
B; まさか! ジェイソンはマリアと付き合ってるんだぜ。ジェニファーはただ遊ばれてるだけだよ。

sidechick
画像ソース:hautepeople.net