意味:
主に米国で聞かれる白人に対する人種差別的な言葉。香港出身の人を示す場合は軽蔑的な意味合いはなくなるが、hongkieと綴りが変わる。
例:
That jigaboo called me a dirty honky!(あの黒んぼ野郎、俺のことを「汚れた白んぼ」だとよ!)
画像ソース:myteespot.com
カラフルな英語の辞典
意味:
主に米国で聞かれる白人に対する人種差別的な言葉。香港出身の人を示す場合は軽蔑的な意味合いはなくなるが、hongkieと綴りが変わる。
例:
That jigaboo called me a dirty honky!(あの黒んぼ野郎、俺のことを「汚れた白んぼ」だとよ!)
画像ソース:myteespot.com