英語スラング

カラフルな英語の辞典

gank

意味:
【パクる、ボコる】
1. 動詞。盗むこと。
例: Somebody ganked my damn lighter!(誰かが俺のライターを盗みやがったんだ!)
gank

2. 動詞。多人数プレイのRPGでプレイヤーを倒すこと。通常は、プレイヤーでグループをつくり、特定のプレイヤーを倒すこと。”gang kill”からきているが、より広い意味を表すようになり、死をほとんどさけられないような状況でプレイヤーを倒すようなプレイヤーに対して使われるようになった。元々はWorld of WarcraftやUltima Onlineなどで用いられたが、今は一般にゲーム外でも用いられる。
例: I was ganked 2 minutes into the game.(ゲームにログインして2分でボコられた。)

発音:
ゲァンク

画像ソース:giphy.com



ghetto

意味:
1. 名詞。町中の貧困地域。特にスラム街で、マイノリティの人々が多く住み、犯罪が多発する地域のこと。アメリカのゲットーと言えば、南中央ロサンゼルス、コンプトン(ロサンゼルス)、ブルックリン、ブロンクス、ハーレム(全てニューヨーク)など。
例: Thomas was scared to park his car in the ghetto.(トーマスはゲットーに車を停めるのを怖がった。)
ghetto

2. 形容詞。都会的な・大都市的な、の意味。
例: Michael tried to act cool and gangster by talking all ghetto.(マイケルは都会的に振る舞って話すことで、格好をつけた不良っぽさを演出しようとした。)

3. 形容詞。貧しい・またはそういう生活をしている、の意味。
例: Your mom is so ghetto, she packs her purse full of food at all you can eat restaurants.(お前の母さん、凄く貧乏なんだろ。食べ放題レストランで食べ残したやつ、全部持ち帰ろうとしてるぜ。)

4. 形容詞。自家製(で、やけにチープで質も良くない)という意味。但し、ある種のリスペクトを感じさせるもの。
例: Ice attached to your fan? That’s a crazy ghetto air conditioner!(扇風機の風が来るところに氷を置いてあるのか?まさしくお手製のエアコンってわけか。)
ghetto

5. Ghetto bootyといえば、爆尻のこと。
例: Naomi has a nice round ghetto booty.(ナオミはいい、真ん丸い爆尻をしてる。)
ghetto

発音:
ゲドゥ

画像ソース:giphy.com

fudge packer

意味:
【ホモ】
男同士のアナルセックスに耽けるような、同性愛者の男性のこと。「ホモの男」に対して侮蔑的に用いられる。fudgepackingといった形で動詞化することもある。

発音:
ファッジ パッカー

例:
Jason is always wearing pink shirts, I think he might be a fudge packer.(ジェイソンはいつもピンクのシャツを着てるな。あいつホモなんじゃね?)

下記はアメリカの人気アニメ「South Park」で「fudge packer」という言葉がネタにされる。

Abe Lincoln

意味:
【エイブラハム・リンカーン】
目が覚めていない人が顔に精液をかけられている状態に、陰毛を剃ってそこにあてがうことでヒゲみたいなものを作ること。

発音:
エイブ リンカーン

例:
Jason got the Abe Lincoln after passing out drunk at that house party last night.(ジェイソンは、昨晩のパーティでべらぼうに酔っ払ったあとで立派な即席のヒゲを自分の陰毛でたくわえることとなった。)

abe lincoln
画像ソース:reddit.com
情報ソース(英語サイト):Urban Dictionary

fashionably late

意味:
【重役出勤、敢えて時間に遅れること】
わざと5分程度遅れることで、忙しくて引っ張りだこのビジネスパーソンであることを印象づけようとする技術のこと。

発音:
ファショナブリ レイト

例:
I like to show up fashionably late to parties.(パーティには重役出勤させて頂くよ。)

下記はAmerican TouristerというブランドのCMで「fashionably late」が使われる。

guido

意味:
イタリア人の血を引いているアメリカ人のチャラい男性で、ニューヨークやニュージャージー、隣接三州の地域出身の人を蔑んで言う表現。大抵のguidoは強いニューヨーク訛りで喋るが、イタリア語は話さないguidoが多い。
その他、guidoが次のような特徴と結びつきされやすい。
細身のジッパーシャツやトラックスーツ、デザイナージーンズ、偽の金のチェーン、その他、ヨーロッパ系のごちゃごちゃした服装や、悪趣味でキザな格好をする。日サロやスポーツジムに通う。ワックスなどをいっぱい付けて髪がテカテカ。安い車に派手なホイールを付けて乗り回し、テクノ系の音楽を大音量でかける。

女性版のギドとしては、guidette(ギデット、グイデット)があり、やはり細身の服を着ていたり、豊胸手術をしていたり、化粧が濃かったりヘアスプレーを多用する髪型をしている女性のこと。

発音:
グイィドゥ

例:
Watch out for that greasy guido at the bar, he’s a real pervert.(気をつけなよあのバーのところにいるテカテカしてるギドをよ。ありゃあマジモンのヘンタイだよ。)

guido
画像ソース:gawker.com
情報ソース(英語サイト):Wikipedia, Urban Dictionary

gate rape

意味:
アメリカの空港でセキュリティゲートを通過する際に、検査の一環として裸が見えてしまう全身透視スキャン、または猥褻なことをされるボディチェックこと。米運輸保安局(TSA)の人間は、こうした検査を非常に辱めるように、あるいは限度を超えて行おうとすることから、議論の的になりやすい。名詞として、「gate rape is a problem」(行き過ぎた身体検査は問題だ)のように使われることもあるし、「I got gate raped by the TSA before my flight.」(フライトの前に身体検査で辱めを受けた)のように動詞として使うこともある。

発音:
ゲイト レイプ

例:
That lady that got gateraped at the LA airport is suing the TSA.(ロス空港での身体検査で辱めを受けたとして、その女性は運輸保安局を訴えている。)

gate rape

画像ソース:examiner.com
情報ソース(英語サイト):Wiktionary, Urban Dictionary

hangry

意味:
【腹の虫の居所が悪い】
いらいらするほどお腹が減っていらいらしている状態のこと。hungryとangryの合成語。
例: Where’s that damn pizza I ordered!! It’s been two hours, this is ridiculous! I’m hangry!!(俺が注文したピザがまだ来ねーんだよ! もう2時間だぞ馬鹿にしてんのか! こっちは腹減って気が立ってんだ!)

hangry

Fungryといえば、hungryを強調した、「fucking」と「hungry」の合成語。「とても腹減った」を意味する。ソーシャルメディアで「#fungry」のハッシュタグが使われることもある。
例:Jeff was fungry and hangry at the same time.(ジェフはとてもお腹が減っていて、イライラしていた。)

発音:
ヘァングリィ

画像ソース:sweetmisscaroline.tumblr.com
情報ソース(英語サイト):Oxford Dictionaries, Urban Dictionary

fluffer

意味:
AVなどで、男優が勃起し続けられるようにシーンとシーンの間で、フェラチオなどでつなぐ役目の人のこと。

発音:
フラファー

例:
Fluffers are the biggest myth in the porn industry, they do not exist.(フラッファーはAV業界でもかなり有名な伝説だが、実際には存在しない。)

下記はThe Flufferという映画の予告編。

情報ソース(英語サイト):The Free Dictionary, Urban Dictionary

fat finger

意味:
【太い指、キーを2つ同時押ししてしまうこと】
タイピングがおぼつかないこと。特に、指が2つのキーを同時に打ち込んでしまうことによる打ち間違いを指す。

名詞として、The wrong password was just a case of “fat finger”「パスワードが認識されなかったのはキーを同時押ししてしまっていたからだった」のように使うこともできるし、I must have fat fingered the password because I couldn’t log in「キーを同時押しでもしてしまったのかな。ログインができないんだ」のように動詞として使うことも出来る。

Fat-finger errorといえば、株式市場や外国為替市場などの金融市場におけるキーボードの入力ミスのことで、意図していたよりも大量に買ったり売ったりしてしまうこと。

発音:
フェアト フィンガー

例:
A: Did you get my email?(俺のメール読んだ?)
B: No, you must have fat fingered the address.(いや、アドレス打ち間違えてね?)

fat finger
画像ソース:cis1.towson.edu

情報ソース(英語サイト):Urban Dictionary, Wikipedia

  • « 前
  • 1
  • …
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • …
  • 52
  • 次 »
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

カテゴリー

スラング総合 下ネタ 方言 略語 黒人英語

人気スラング

swag
swag
lol
lol
sideboob
sideboob
RIP
bitch
wtf
fuck
no way
zomg
bitch
bitch
fuck
fuck
zomg
zomg

フォローしてね。

ytb fb twt
サイトについて 問い合わせ プライバシー

Copyright © 2025 · 英語スラング